And thus, though surrounded by circle upon circle of consternations and affrights, did these inscrutable creatures at the centre freely and fearlessly indulge in all peaceful concernments; yea, serenely revelled in dalliance and delight. But even so, amid the tornadoed Atlantic of my being, do I myself still for ever centrally disport in mute calm; and while ponderous planets of unwaning woe revolve round me, deep down and deep inland there I still bathe me in eternal mildness of joy.Now that word disport immediately reminded me of the opening lines of the Bendowa:
All buddha-tathagathas have been simply transmitting wondrous dharma and actualizing anuttara samyak sambodhi for which there is an unsurpassable, unfabricated, wondrous method. This wondrous dharma, which has been transmitted only from buddha to buddha without deviation, has as its criterion jijuyu zanmai.
For disporting oneself freely in this samadhi, practicing zazen in an upright posture is the true gate. Although this dharma is abundantly inherent in each person, it is not manifested without practice, it is not attained without realization.I confess that I have never read Moby-Dick, which is not perhaps as highly ranked on school reading lists in England, but I read the Bendowa in my early years at Tassajara, and it made a very deep impression, even if I never felt like I actually understood it.